Caixa cirúrgica ZMK-ZMR

image

Material: radel.
Certifique-se de que a caixa não encoste nas paredes da autoclave para evitar danos.

Caja ZMK-ZMR

Referencia Descripción
MSID02 Fresa Lanza. ZMK®/ZMR®. Ø2,00mm. Milimetrado. Acero Inox.
OTD18ZM Fresa quirúrgica escalonada. ZMK®/ZMR®. Ø1,80mm. Milimetrado. Acero Inox.
OTD20ZM Fresa quirúrgica escalonada. ZMK®/ZMR®. Ø2,00mm. Milimetrado. Acero Inox.
DEXT10 Prolongador de fresas. Acero Inox.
PARA70 Paralelizador doble ZMK®/ZMR®. Ø1,80/2,15mm. Titanio Grado 5 ELI
LAXP Adaptador implantes. Carraca/Manual. Acero Inox.
MAXP Adaptador implantes. CA. Acero Inox.
LOSD02 Adaptador Kirator®/ZMK®. CA. Acero Inox.
LOSD01 Adaptador Kirator®/ZMK®. Carraca/Manual. Acero Inox.
RATC50 Carraca de implantes. Acero Inox.
MPU10 Bisturí circular. RP. CA. Acero Inox.
TORK50 Carraca dinamométrica regulable. 10/20/30/40/50/60/70 Ncm. Acero Inox.

We are updating this document.

Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

    Estamos a atualizar este documento

    Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

      Estamos a atualizar este documento

      Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Erro: Formulário de contacto não encontrado.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Erro: Formulário de contacto não encontrado.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Erro: Formulário de contacto não encontrado.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Erro: Formulário de contacto não encontrado.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Erro: Formulário de contacto não encontrado.

        Nous mettons à jour ce document

        Laissez-nous votre e-mail et nous vous l’enverrons dès que possible.

          Stiamo aggiornando questo documento.

          Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

            Stiamo aggiornando questo documento.

            Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

              Nous mettons à jour ce document.

              Laissez-nous votre e-mail et nous vous l’enverrons dès que possible.

                Estamos a atualizar este documento

                Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

                  We are updating this document.

                  Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                    We are updating this document.

                    Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                      We are updating this document.

                      Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                        Estamos actualizando este documento

                        dejanos tu mail y te lo enviaremos lo antes posible

                          Estamos actualizando este documento

                          dejanos tu mail y te lo enviaremos lo antes posible