Scatola chirurgica ZMK-ZMR

image
image
ZMK-Superior.png

Nota: In caso di problemi relativi alla visualizzazione del contenuto, posiziona la scatola al centro dello schermo.

Referencia Descrizione
MSID02 Fresa di fragole. ZMK®/ZMR®. Ø2,00 mm. Millimetro. Acciaio inossidabile
OTD18ZM Fresa chirurgica a gradini. ZMK®/ZMR®. Ø1,80 mm. Millimetro. Acciaio inossidabile
OTD20ZM Fresa chirurgica a gradini. ZMK®/ZMR®. Ø2,00 mm. Millimetro. Acciaio inossidabile
DEXT10 Estensore per fragole. Acciaio inossidabile
PARA70 Doppio parallelizzatore ZMK®/ZMR®. Ø1,80/2,15 mm. Titanio Grado 5 ELI
LAXP Adattatore per impianti. Cricchetto/manuale. Acciaio inossidabile
MAXP Adattatore per impianti. AC. Acciaio inossidabile
LOSD02 Adattatore Kirator®/ZMK®. AC. Acciaio inossidabile
LOSD01 Adattatore Kirator®/ZMK®. Cricchetto/manuale. Acciaio inossidabile
RATC50 Cricchetto per impianti. Acciaio inossidabile
MPU10 Bisturi circolare. RP. AC. Acciaio inossidabile
TORK50 Cricchetto dinamometrico regolabile. 10/20/30/40/50/60/70 Ncm. Acciaio inossidabile

We are updating this document.

Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

    Estamos a atualizar este documento

    Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

    Errore: Modulo di contatto non trovato.

    Estamos a atualizar este documento

    Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

    Errore: Modulo di contatto non trovato.

    Stiamo aggiornando questo documento

     Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

      Stiamo aggiornando questo documento

       Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

        Stiamo aggiornando questo documento

         Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

          Stiamo aggiornando questo documento

           Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

            Stiamo aggiornando questo documento

             Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

              Nous mettons à jour ce document

              Laissez-nous votre e-mail et nous vous l’enverrons dès que possible.

                Stiamo aggiornando questo documento.

                Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

                  Stiamo aggiornando questo documento.

                  Lasciaci la tua e-mail e te lo invieremo il prima possibile.

                    Nous mettons à jour ce document.

                    Laissez-nous votre e-mail et nous vous l’enverrons dès que possible.

                      Estamos a atualizar este documento

                      Deixe-nos o seu e-mail e enviar-lho-emos o mais rapidamente possível.

                        We are updating this document.

                        Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                          We are updating this document.

                          Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                            We are updating this document.

                            Leave us your email address and we will send it to you as soon as possible.

                              Estamos actualizando este documento

                              dejanos tu mail y te lo enviaremos lo antes posible

                                Estamos actualizando este documento

                                dejanos tu mail y te lo enviaremos lo antes posible